诗经《殷武》原文、翻译和注释

【导语】:

诗写汤孙殷高宗伐荆楚武功,并臣服各地诸侯。旧说以为祀高宗,可供参考。 捷彼殷武,(一) 勇武的殷王队伍, 奋伐荆楚。(二) 奋威讨伐荆楚。 罙入其阻,(三) 深入冲破那险阻, 裒荆之旅。(四) 掳得

  诗写汤孙殷高宗伐荆楚武功,并臣服各地诸侯。旧说以为祀高宗,可供参考。

  捷彼殷武,(一) 勇武的殷王队伍,

  奋伐荆楚。(二) 奋威讨伐荆楚。

  罙入其阻,(三) 深入冲破那险阻,

  裒荆之旅。(四) 掳得很多荆人作俘虏。

  有截其所,(五) 王师到处多服贴,

  汤孙之绪。成就汤孙的功业。

  维女荆楚,吓!你这个荆楚,

  居国南乡。(六) 在我国家南方。

  昔有成汤,从前成汤时光,

  自彼氐羌,(七) 自那边的氐羌,

  莫敢不来享,没谁敢不来进贡,

  莫敢不来王,没谁敢不来朝王,

  曰商是常。(八) 称道殷商是君长。

  天命多辟,(九) 上天命令众诸侯,

  设都于禹之绩。(十) 建都在禹王开辟的地方。

  岁事来辟,(十一) 岁时记着来朝拜,

  勿予祸適,(十二) 我不把你们来责备,

  稼穑匪解。(十三) 农事更不要懈怠。

  天命降监,(十四) 上天时常向下望,

  下民有严。(十五) 下面人民多端庄。

  不僭不滥,(十六) 不过分、不嚣张,

  不敢怠遑。(十七) 不敢怠惰和废荒。

  命于下国,(十八) 教令颁布到下面的国家,

  封建厥福。(十九) 把大大的福气来降下。

  商邑翼翼,(二十) 商朝京都堂皇,

  四方之极。在四方的中央。

  赫赫厥声,(二十一) 赫赫的那声名,

  濯濯厥灵。明明的象神灵。

  寿考且宁,商王长寿又安宁,

  以保我后生。(二十二) 保佑我们这些后生。

  陟彼景山,登临那边的景山,

  松柏丸丸。(二十三) 松树柏树直而滑。

  是断是迁,(二十四) 伐了它、搬了它,

  方斵是虔。(二十五) 砍了它、截了它。

  松桷有梃,(二十六) 松木的桷儿长又长,

  旅楹有闲,(二十七) 楣呀、楹呀大又大,

  寝成孔安。(二十八) 寝庙筑成多安宁。

  注 释

  (一)毛亨:“挞,疾意也。”

  马瑞辰:“按挞,盖勇武之貌。《尔雅·释言》:‘疾,壮也。’《广雅·释诂》:‘壮,健也。’疾与壮健义近。《传》训疾者,亦壮武之意。”

  朱熹:“殷武,殷王之武也。”

  (二)赵悳《诗辨说》:“愚按《楚世家》楚之先祖,出自帝颛顼高阳。……至重黎,为高辛火正,谓之祝融,其后有陆终,生六子,其长曰昆吾。……昆吾氏,夏之时尝为侯伯。……今考殷之所伐荆楚,即昆吾是也。前诗言韦顾既伐,昆吾夏桀,盖可证矣。”

  (三)马瑞辰:“按《毛诗》作罙者,既《说文》䍘之渻。《传》、《笺》义虽异而字则同。䍘与弥通。《广雅·释诂》:‘弥,深也。’此正与毛《传》训罙为深同义。”

  (四)郑玄:“俘虏其士众。”

  陈奂:“裒即捊字。……旅,众也。”

  马瑞辰:“而读捊为俘,则以《笺》为允。”

  (五)何楷:“曹氏云:王师所在,截然无敢犯之者。……汤孙,朱子云:谓高宗。……言此非好大喜功,乃为汤孙者事业当然。必如此而后无媿于为汤之孙也。”

  (六)毛亨:“乡,所也。”

  郑玄:“氐、羌,夷狄国在西方者也。享,献也。世见曰王。维女楚国,近在荆州之域,居中国之南方,而背叛乎?成汤之时,乃氐、羌远夷之国,来献来见,曰商王是吾常长也。”

  (七)陈奂《毛诗后笺》:“羌在古雍州西北,氐在雍州西南。”启华按:“羌在今甘肃省东北,氐在今陕西省西南。”

  (八)马瑞辰:“常、长,声相近。《广雅·释诂》:‘长,常也。’此诗是常,犹云是长耳。”

  (九)毛亨:“辟,君。”

  (十)马瑞辰:“按《说文》:迹,步处也。或作蹟。古经传多假蹟为績。……此诗又假绩为迹。九州皆经禹治,因称禹迹。……正谓设都于禹所治之地。”

  (十一)郑玄:“来辟,犹来王也。……以岁时来朝觐于我殷王者。”

  (十二)王引之:“予,犹施也。祸读为过。《广雅》:‘谪、过,责也。’谪与适通。勿予过谪,言不施谴责也。”

  (十三)郑玄:“勑以劝民稼穑,非可解倦。”

  (十四)郑玄:“降,下。”

  朱熹:“监,视也。”

  (十五)陈奂:“严读为俨。《尔雅》:‘俨,敬也。’《荀子·儒效篇》:‘严严乎其能敬己也。’杨倞注:严或作俨。”

  (十六)马瑞辰:“按《说文》:僭,儗也。僭之本义为以下儗上,引伸之为过差。滥者,之假借。《说文》:‘,过差也。’……此承上文下民有严,谓民之畏法,故不敢僭滥,非谓上之刑赏也。”

  (十七)朱熹:“遑,暇。”

  (十八)马瑞辰:“按命,谓教令也。谓施其教令于下国也。”

  (十九)郑玄:“大立其福。”

  (二十)陈奂:“《传》谓商邑,犹周之京师。……李贤《后汉书》注,引《韩》诗文云:翼翼然盛也。左思《魏都赋》翼翼京室。翼翼,亦盛大之义。极,中。中,土中也。商邑翼翼,四方之极。言成汤都亳,宅四方之中,以箸声灵之盛大也。”

  (二十一)孔颖达:“赫赫乎显盛者,其出政教之美声也。濯濯乎光明者,其见尊敬如神灵也。故商王得寿考且又安宁。”

  (二十二)朱熹:“我后生,谓后嗣子孙也。”

  (二十三)毛亨:“丸丸,易直也。”

  马瑞辰:“段玉裁曰:易直,谓滑易而调直。”

  (二十四)陈奂:“迁训徙。是断是迁,言断景山松柏,迁徙以供材用。”

  (二十五)马瑞辰:“斵与虔二字平列。方,犹是也。或言方,或言是,互文以见参错。虔当读如虔刘之虔。《方言》:‘虔,杀也。’《广雅》虔、伐、刈并训杀。是虔,犹伐也、刈也。……是断是迁,是斩伐木于在山之时。方斵是虔,是削伐木于作室之际。”

  (二十六)毛亨:“梴,长貌。”

  孔颖达:“以松为屋之榱桷,有梴然而长。”

  (二十七)俞樾:“旅当读为相。《说文·木部》:‘梠,楣也。’楣与楹相接,故与梠楹并言。松桷有梴,梠楹有闲。桷言松,而梠、楹不言其木者,盖即蒙松字为文。桷也、梠也、楹也,皆以松为之也。……《皇矣》篇:以按徂旅。《孟子·梁惠王》篇作以遏徂莒。旅之为梠,犹旅之为莒也。《释名·释宫室》曰:梠,旅也。是相、旅声近义通矣。”

  (二十八)毛亨:“寝,路寝也。”

  陈奂:“孔,甚也。言路寝既成而甚安也。”

  注 音

  挞ta沓 罙shen深 裒pou掊 截jie结 女ru汝 氐di抵 辟bi璧 適di嫡 斵zhuo斫 虔qian乾 桷jue觉 梴chan搀

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024