诗经《伯兮》原文、翻译和注释

【导语】:

丈夫出征了,妻子赞美他是个英雄,但又想念得头痛。 伯兮朅兮,(一) 哥儿呀,真英勇, 邦之桀兮。(二) 咱们国家的英雄。 伯也执殳,(三) 哥呀拿着长殳杖, 为王前驱。为那王爷打头仗。 自伯之东,自

  丈夫出征了,妻子赞美他是个英雄,但又想念得头痛。

  伯兮朅兮,(一) 哥儿呀,真英勇,

  邦之桀兮。(二) 咱们国家的英雄。

  伯也执殳,(三) 哥呀拿着长殳杖,

  为王前驱。为那王爷打头仗。

  自伯之东,自从哥儿去东方,

  首如飞蓬。发儿乱得蓬草样。

  岂无膏沐? 膏呀脂呀哪缺少?

  谁适为容。(四) 为谁修饰我容貌。

  其雨其雨,(五) 下雨呀,下雨呀,

  杲杲出日。却出了个红红的大太阳。

  愿言思伯,一心把我的哥儿想,

  甘心首疾。(六) 想得头痛又何妨。

  焉得谖草? (七) 哪儿找到忘忧草?

  言树之背。北堂阶下来栽好。

  愿言思伯,一心把我的哥儿想。

  使我心痗。(八) 使我心痛又悲伤。

  注 释

  (一)朱熹:“伯,妇人目其夫之字。朅,武貌。”

  (二)郑玄:“桀,英桀。”

  (三)马瑞辰:“《广雅》:‘殳,杖也。’”

  毛亨:“殳长丈二而无刃。”

  (四)马瑞辰:“按《一切经音义》卷六引《三苍》:‘适,悦也。’此适字正当训悦。女为悦已者容。夫不在,故曰:谁适为容。即言:谁悦为容也。”

  (五)朱熹:“其者,冀其将然之辞。冀其将雨,而杲然日出。”

  (六)朱熹:“而宁甘心于首疾也。”

  (七)毛亨:“谖草令人忘忧。背,北堂也。”

  陈奂:“房之近北者为北堂,其北有北阶。北阶下有余地可以树草。北堂正指北堂阶下。”

  俞樾:“背即北字。古背、北同字。《国语·吴语》曰:‘吴师大北。’韦昭注曰:‘北,古之背字是也。’爰树之背,即爰树之北。”

  (八)毛亨:“痗,病也。”

  注 音

  朅qie怯 殳shu殊 杲gao稿 痗mei妹

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024