《史记·张丞相列传周昌者》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

其从兄曰周苛[1],秦时皆为泗水卒史[2]。及高祖起沛,击破泗水守监[3],于是周昌、周苛自卒史从沛公。沛公以周昌为职志[4],周苛为客。从入关,破秦。沛公立为汉王,以周苛为御史大夫,

  其从兄曰周苛[1],秦时皆为泗水卒史[2]。及高祖起沛,击破泗水守监[3],于是周昌、周苛自卒史从沛公。沛公以周昌为职志[4],周苛为客。从入关,破秦。沛公立为汉王,以周苛为御史大夫,周昌为中尉[5]。

  汉王四年,楚围汉王荥阳急,汉王遁出[6],去,而使周苛守荥阳城。楚破荥阳城,欲令周苛将,苛骂曰:“若趣降汉王[7]! 不然,今为虏矣!”项羽怒,亨周苛[8]。于是乃拜周昌为御史大夫。常从击破项籍。以六年中与萧、曹等俱封。封周昌为汾阴侯;周苛子周成以父死事,封为高景侯。

  【段意】 周苛、周昌以卒史身分随刘邦入关破秦,楚汉战争中周苛死事,周昌为御史大夫。

  字数:288

  注释

  [1]从兄:堂哥。

  [2]泗水:秦郡名,治所在沛(今江苏沛县)。

  [3]守监:郡守、监御史。监御史:驻郡的监察官。

  [4]职志:掌旗官。

  [5]中尉:官名,掌京师治安。

  [6]据《高祖本纪》、《项羽本纪》、《秦楚之际月表》,项羽围荥阳,刘邦突围在汉三年,此言“四年”,误。荥(xing)阳:县名,故城在今河南荥阳东北。

  [7]若:你(们);趣(cu):赶快。

  [8]亨(peng):同“烹”,古代用鼎镬煮杀人的酷刑。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024