月亮与六便士

月亮与六便士

经典语录

  1、他好像一点也不泄气,别人的意见丝毫左右不了他的心智。

  2、艺术是什么?艺术是人情感的一种宣泄,艺术运用的是一种普通人都可以理解的语言。

  3、只是为了让偶尔读到这本书的人得到些许安慰,帮助他驱散一些旅途中的辛劳。

  4、我们俩都吃的很多,我是因为年轻,他是因为已经没有良心了。

  5、有人说,悲惨遭遇会让人性高贵,这句话其实是错的。让人高贵的其实是满满的幸福,遭遇不幸在很多情况下,只能让人变得自私,狭隘,更具有报复心。

  6、我准备以静制动,让他自己开口说话。

  7、让这位默默无闻的艺术家没有湮没在历史长河中。

  8、对于很多人来说觉得难以忍受的事情,他却完全不觉得苦。

  9、如果灵魂可以脱离身体而存在的话,我真想不顾一切地尝试一下。

  10、夏天街头的行人无奈地拖着沉重的脚步。

  11、走在巴黎的街道上,看着匆匆来去的行人,我满心的喜悦。此时阳光灿烂,是个好天气,我从来没有像现在这一刻,强烈地感觉到心头洋溢着对生活的喜悦。

  12、生活的智慧,永远遵循父辈的步伐,不要左顾右盼。

相关作品

毛姆

作者介绍

  威廉·萨默塞特·毛姆(1874年1月25日一1965年12月16日),英国小说家、剧作家。代表作有戏剧《圈子》,长篇小说《人生的枷锁》、《月亮和六便士》,短篇小说集《叶的震颤》、《阿金》等。

  毛姆的个性坦率,常常宣言不讳,因此总是招引文艺批评界的诋毁,但他仍坚持以英、法等国为题材创作了大量短篇小说,在20世纪英国短篇小说史中,占据了重要的地位。毛姆短篇小说的标志就是冷静、客观和深刻地剖析与解读人性的弱点,人世间的人情冷暖、苦与恶、尔自我诈、道貌岸然、世态作品中无情地嘲弄、讽刺了当时西方社会中人与人之间的畸形关系、上流社会的荒理无度以及下层人民的苦难生活,导致了人们对美好世界的幻想破灭,让人们从他的小说中亲身领赂、目睹了社会的罪恶、人性的丑恶及命运的不公和多劫难。

  毛姆被称为英国的莫泊桑。他一生著作甚多,除诗歌以外的各个文学领域,都有所涉及,有所建树。他共写了长篇小说二十部,短篇小说一百多篇,剧本三十个,此外尚著有游记、回忆录、文艺评论多种。

月亮与六便士-理想和现实的选择

  主要内容

  思特里克兰德是个在伦敦做事的证券经纪人,他有一个富裕和美满的家庭:妻子漂亮,爱慕虚荣,两个孩子健康快乐。按理说,他应该满足于这种人世的快乐才对,尽管这种生活未免庸俗和平静。但是,就在他们婚后的第17个年头,他突然离家去了巴黎,抛弃了在外人看来很好的事业和家庭。就在人们以为他的出走是因为有外遇的时候,人们发现的事实却是:他原来只是为了画画。

  这时的思特里克兰德没有任何的绘画基础,他只是爱好画画而已。在外人看来,他简直疯了,他的生活开始变得窘迫,几次险些因饥饿和疾病而死。他画的画也完全不像个样子,总是在原有的事物上进行破坏,除了有个蹩脚的画家伯朗士-施特略夫把他当成上帝外,任何人都不会买他的画,事实上他也从不轻易卖画。

  他不停地流浪,最后来到了塔西提岛,与一个土著姑娘爱塔结了婚。这时的他看起来似乎很知足,他有了一个土著人做妻子,他们生活在与世隔绝的地方,他每天都在那里作画。但不幸的是,不久他就感染了麻风病,在他病逝的前一年,他成了瞎子。爱塔一直照顾着他,直到他完成了自己的巨型壁画,身体溃烂而死。他的妻子依照他的遗言焚毁了挂满壁画的屋子,甚至没有留下一根木头。

  人物介绍

  思特里克兰德

  思特里克兰德原本是证券经纪人,有一个看似幸福的家庭。在他那张粗野的,显着肉欲的脸的背后,有着一颗骚动而不安的心,他饱受孤独的摧残,经受来自“神”的折磨,而他又是天生为艺术而生的人,所以,他注定在“神谕”的召唤下,在驱之不散的念头的驱使下,在时间不在场的诱惑下,冲出世俗的樊篱,走向了艺术的至境。他正是在孤独中彷徨,在孤独中冲突,在孤独中生成,在生命的最后一瞬间,在孤独中实现了灵魂的自由。

  思特里克兰德太太

  无论从哪一方面来说,思特里克兰德太太在20世纪初都是生逢其时。她出身于英国世家,结交社会名流,举手投足端庄典雅,完全符合上流社会所要求的女性风范。在社交场合她总能巧妙地不让冷场出现,还能引导大家的谈话总是环绕一个共同的主题。有时,“她让你觉得接受她的同情是对她做了一件好事”。她面容和蔼可亲,衣着大方得体,家居布置淡雅别致。她非常能干,家务安排得并井有条。她还是一位贤妻良母,关心孩子并使他们富有教养。她的丈夫是一位忠厚老实的证券经纪人。总之,这是一个恩爱和睦、诚实体面、不受任何灾变困扰、令人羡慕的中产阶级家庭。然而,思特里克兰德太太苦心经营的安乐窝却被丈夫的出走击得粉碎。“幸福的家庭家家相似,不幸的家庭种种不同”,托尔斯泰的名言在这里却颇富讽刺意味:这样一位近乎完美的女性有一个致命的弱点,她完全不了解、不理解自己的丈夫却自以为如此。思特里克兰德太太曾满含爱意地对“我”谈起她丈夫:“他一点文学修养也没有,是个十足的小市民。”她认为丈夫的出走是因为有了新欢,“跟一个女人跑到巴黎去了。”她根本不能想象、也不能接受丈夫为了心中一个神圣的理想—“我必须画画儿”而离开她。不过,在她那一类女性中她还是聪明的,当她最后得知实情后她绝望了:如果是私奔,他早晚都会厌倦,她也能原谅他(这是她的高人之处),如果是为了一个理想,一切就都完了。她可以是一个女人的对手,却不是某种观念的对手。

  勃朗什

  与思特里克兰德太太晚年优裕安详的生活正相反,勃朗什这个“仿佛心里藏着什么似的”令人难以捉摸的女子却流星般从这个世上—也从思特里克兰德冷酷的心中倏然而逝。她曾是一个罗马贵族的家庭教师,被男主人骗去了纯真的爱情,身临绝境准备自尽时,幸遇好心的平庸艺术家施特略夫,二人结了婚且非常“幸福”。“他和他的妻子是一幅叫你思念不置的图画。”然而,这又是一个貌似安宁娴雅、令人愉快的家庭,一件人为的精品,脆弱到不堪外界的轻轻一击。由于施特略夫经常帮助那些穷困潦倒的画家,他们结识了思特里克兰德,在后者身无分文、饥寒交迫、奄奄一息之时,施特略夫极力劝说勃朗什把他接到家中照顾,遭到一向温顺的勃朗什的坚决反对:“我讨厌这个人!”“他没有教养,不懂礼貌。”“如果他到这里来,我就走!”但是,当施特略夫喋喋不休,甚至提到她也曾落难时,她屈服了,但同时流露出与平常的沉着稳重相反的惊惧不安和可怕的预感:“他会给我们带来祸害!”

  爱塔

  爱塔是塔希提岛当地土著居民,她在塔拉窝河旁有一小块地产,女房东说“那里收获的椰子干按现在的市价足够你舒舒服服过日子,你画画要多少时间就有多少时间。”她很节俭,把在鲜花旅店帮工挣的钱都攒了起来,她不在乎那些繁文缚节,非常通情达理,她不要求当着市长的面举行什么仪式,这并不意味着她是个没人娶的姑娘:她很漂亮,也很自爱,从不跟人乱来,她做这一切仅仅因为她喜欢思特里克兰德。与前面二桩婚姻的貌合神离相比,他们的婚姻生活简单而幸福。

红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2022 ICP证:鄂ICP备17027927号-1