《史记·白起王翦列传秦始皇二十六年》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

秦二世之时[3],王翦及其子贲皆已死,而又灭蒙氏[4]。陈胜之反秦[5],秦使王翦之孙王离击赵,围赵王及张耳巨鹿城[6]。或曰:王离,秦之名将也。今将强秦之兵,攻新造之赵,举之必矣[7]。

  秦二世之时[3],王翦及其子贲皆已死,而又灭蒙氏[4]。陈胜之反秦[5],秦使王翦之孙王离击赵,围赵王及张耳巨鹿城[6]。或曰:“王离,秦之名将也。今将强秦之兵,攻新造之赵,举之必矣[7]。”客曰:“不然。夫为将三世者必败。必败者何也?必其所杀伐多矣,其后受其不祥[8]。今王离已三世将矣。”居无何[9],项羽救赵[10],击秦军,果虏王离,王离军遂降诸侯[11]。

  【段意】 写秦尽并天下,王翦功大,名垂后世。至秦二世时,派王翦之孙王离击赵,于巨鹿失利,被项羽所俘。以上结束王翦传。

  字数:277

  注释

  [1]王氏、蒙氏:王翦、蒙恬。

  [2]施(yi):延续;流传。

  [3]秦二世:嬴胡亥,公元前210—前207年在位。

  [4]灭蒙氏:蒙恬后为秦二世所迫,于公元前210年自杀。详见《蒙恬列传》。

  [5]陈胜:秦末农民起义领袖。秦二世元年(前209)起义,次年失败,为叛徒庄贾杀害。详见《陈涉世家》。

  [6]赵王:赵歇。秦末农民战争中被张耳、陈馀拥立为赵王。张耳:在反秦起义中,他和陈馀投陈胜,后从项羽,后归刘邦。详见《张耳列传》。巨鹿:城名,在今河北平乡西南。

  [7]举:攻克。

  [8]不祥:不吉利。

  [9]居无何:过了不久。

  [10]项羽:秦末农民起义领袖。秦二世元年起义,公元前207年率楚兵救赵,在巨鹿大败秦军。后在楚汉战争中被刘邦击败,自杀。详见《项羽本纪》。

  [11]诸侯:指当时各部农民起义军领袖和六国后代起事者。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023