《史记·大宛列传汉已伐宛》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

岁馀,宛贵人以为昧蔡善谀,使我国遇屠[1],乃相与杀昧蔡,立毋寡昆弟曰蝉封为宛王,而遣其子人质于汉。汉因使使赂赐以镇抚之[2]。 而汉发使十馀辈至宛西诸外国,求奇物,因风览以伐宛

  岁馀,宛贵人以为昧蔡善谀,使我国遇屠[1],乃相与杀昧蔡,立毋寡昆弟曰蝉封为宛王,而遣其子人质于汉。汉因使使赂赐以镇抚之[2]。

  而汉发使十馀辈至宛西诸外国,求奇物,因风览以伐宛之威德[3]。而敦煌置酒泉都尉[4],西至盐水,往往有亭[5]。而仑头有田卒数百人[6],因置使者护田积粟,以给使外国者。

  【段意】 写伐大宛后汉朝对西域的镇抚。大宛杀昧蔡改立毋寡之弟蝉封为王,他遣王子入汉为质。汉厚赐礼物给大宛,又派使者到大宛西边诸国去宣扬征伐大宛的威德,并设置酒泉都尉,在仑头屯田,以保证和西域的交往。

  字数:266

  注释

  [1]我国:这里指大宛。

  [2]镇抚:镇定安抚。

  [3]因风览以伐宛之威德:顺势向他们讽喻、宣扬征伐大宛的威武与恩德。风,通“讽”,劝告;览,观,使看到。

  [4]都尉:汉武帝时都尉有三种情况:一是皇帝近侍官员;二是职事官员;三是郡国官员。这里指辅佐郡守主管全郡军事的武官。

  [5]往往有亭:处处设置关塞。

  [6]田卒:屯田士兵。汉以后为取得军队给养和税粮利用兵士和农民垦种荒田废地,叫屯田。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023